Cosa fare in caso di morte?
- Segnalare il decesso (se la persona deceduta non è stata ricoverata in ospedale)
- Inchiesta del coroner
- Contattare l'impresa funebre
- Contattare il medico di famiglia per il rilascio del certificato di trattamento
Si prega di notare:
- Se la causa del decesso non è chiara, può essere richiesta un'autopsia da parte della polizia sanitaria
- La causa del decesso non può essere rivelata a causa del segreto medico (tranne in caso di liberazione scritta dal segreto medico durante la vita)
Quando e a chi devo segnalare il decesso?
Non appena una persona muore al di fuori dell'Ospedale Regionale di Innsbruck, si prega di denunciare immediatamente il decesso:
- in orario d'ufficio: il Unità Assistenza sanitaria - Servizi funebri
- al di fuori dell'orario d'ufficio: il Centro di allerta provinciale
Che cos'è la necroscopia?
Dopo ogni decesso, un ufficiale medico in servizio deve condurre un'inchiesta del medico legale.
Si prega di notare:
- L'inchiesta del medico legale può essere condotta non prima di tre ore dal decesso.
- Non è consentito apportare modifiche alla persona deceduta (compresi la vestizione o il cambio di abiti).
Solo dopo aver effettuato l'autopsia, l'impresa funebre può trasferire il defunto dal luogo del decesso.
Desidero trasferire la persona deceduta all'estero o in un altro Stato federale. Cosa devo fare?
Anche se è prevista la cremazione o in caso di trasferimento in un altro stato federale o all'estero, si prega di contattare l'impresa funebre.
Dove posso ottenere un certificato di morte?
È possibile ottenere un certificato di morte presso il sito Unità Anagrafe e cittadinanza - Decessi
Ulteriori canali ufficiali in caso di decesso
Per ulteriori informazioni sui canali ufficiali in caso di decesso, visitare il sito oesterreich.gv.at.
Informativa sulla protezione dei dati ai sensi dell'art. 13 GDPR per il certificato di morte
Vi informiamo che trattiamo i dati personali da voi forniti esclusivamente ai fini dell'autenticazione di un decesso in seguito alla trasmissione della notifica di morte da parte del Direzione Anagrafe e stato civile.
La base giuridica per il trattamento dei vostri dati personali è costituita dall'articolo 28 e seguenti in combinato disposto con l'articolo 57 della legge sullo stato civile 2013, Gazzetta ufficiale federale 1 numero 16/2013 e successive modifiche; dall'articolo 10 dell'ordinanza di attuazione della legge sullo stato civile 2013, Gazzetta ufficiale federale 2 numero 324/2013 e successive modifiche; dalla tariffa B, voce 20 dell'ordinanza federale sulle tasse amministrative 1983, Gazzetta ufficiale federale 24/1983 e successive modifiche; dall'articolo 14 della legge sulle tasse 1957, Gazzetta ufficiale federale 267/1957 e successive modifiche; da accordi bilaterali e multilaterali sullo scambio di registri. Nel corso del procedimento sono state effettuate le seguenti ricerche nei registri: Registro centrale dello stato civile e sistema precedente e Registro centrale dei residenti. I dati personali vengono trasmessi ai seguenti Dritte: Istituti per l'assistenza ai giovani; Associazione principale degli istituti di previdenza sociale austriaci; Ministro federale delle finanze; Servizio pubblico per l'impiego (in caso di diritto ai sensi della legge sull'assicurazione contro la disoccupazione o della legge sull'occupazione degli stranieri); direzione provinciale di polizia competente; autorità per la patente di guida, a condizione che la persona abbia compiuto 15 anni; autorità per la registrazione degli elettori, a condizione che la persona abbia compiuto 14 anni; autorità per il rilascio dei passaporti; comandanti militari in Austria (di età compresa tra i 17 e i 51 anni); autorità di polizia per gli stranieri e autorità per l'asilo; tribunali ordinari; Statistica austriaca; autorità di stato civile straniere. La trasmissione a Drittländer avviene esclusivamente sulla base di accordi bilaterali o multilaterali nel caso di cittadini stranieri. I dati personali saranno cancellati 120 anni dopo la data di decesso inserita nel Registro Centrale dello Stato Civile, in virtù dell'obbligo legale previsto dall'art. 46 (4) della Legge sullo Stato Civile del 2013. Il conferimento dei dati personali è obbligatorio per legge.
In conformità alle disposizioni del Regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR), tutte le persone hanno diritto all'informazione, alla rettifica, alla cancellazione, alla limitazione del trattamento, alla portabilità dei dati e al diritto di opposizione in caso di consenso. Non è previsto il processo decisionale automatizzato, compresa la profilazione. È possibile esercitare questi diritti per iscritto e con un documento di identità tramite datenschutz@innsbruck.gv.at. Il conferimento dei dati personali è obbligatorio per legge per poter esercitare i propri diritti di interessato. Ulteriori informazioni sono disponibili online all'indirizzo www.innsbruck.gv.at Infine, avete il diritto di presentare un reclamo all'autorità austriaca per la protezione dei dati(dsb@dsb.gv.at, www.dsb.gv.at).